СТЕНОГРАМА
засідання Комітету Верховної Ради України
з питань аграрної та земельної політики
18 лютого 2025 року
Веде засідання голова Комітету ГАЙДУ О.В.
ГОЛОС ІЗ ЗАЛУ. Олександре Васильовичу, зараз 15 депутатів у нас в чаті.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Так, колеги, доброго дня всім. Я думаю, що можна починати реєструватися. Іване Адамовичу, я вас вітаю.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я думаю, можемо починати.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Давайте, так. Розпочинаємо.
Гайду Олександр.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я на місці.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Мейдич Олег.
Рудик Сергій. Сергію Ярославовичу!
РУДИК С.Я. Чути?
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. О! Тепер чути.
РУДИК С.Я. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Присутній.
Халімон Павло. Халімон Павло!
Чернявський Степан.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Присутній, Іване Адамовичу. Всім, колеги, добрий день.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вітаю, Степане Миколайовичу.
Чайківський присутній.
Богданець Андрій. Богданець Андрій.
Бунін Сергій.
БУНІН С.В. Всім доброго дня. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Сергію Валерійовичу, вітаю.
Герасимов Артур.
ГЕРАСИМОВ А.В. Доброго ранку, Іване Адамовичу. Радий всіх бачити.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вітаємо, Артуре Володимировичу.
Грищенко Тетяна. Грищенко Тетяна.
ГОЛОС ІЗ ЗАЛУ. Грищенко зараз вмикається. Щойно говорили.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Гузенко Максим. Гузенко Максим.
Кириченко Микола.
КИРИЧЕНКО М,О. Всім доброго дня, присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день, Миколо Олександровичу.
Костюк Дмитро.
Колеги, я прошу, будь ласка, повиключайте мікрофони.
Костюк Дмитро.
ГРИЩЕНКО Т.М. Доброго ранку. Грищенко на місці.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Тетяно Миколаївно, вітаю. Дякую.
Костюк Дмитро.
Кучер Микола. Кучер Микола.
Лабазюк Сергій. Лабазюк Сергій.
Литвиненко Сергій.
ЛИТВИНЕНКО С.А. Доброго дня, шановні колеги. На місці. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вітаємо, Сергію Анатолійовичу.
ЛИТВИНЕНКО С.А. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Лукашук Богдан Олегович.
ЛУКАШУК Б.О. Доброго дня. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день, Богдане Олеговичу.
Нагаєвський Артем.
НАГАЄВСЬКИЙ А.С. Вітаю, Іване Адамовичу. Вітаю, колеги. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вітаємо, Артеме Сергійовичу.
Нікітіна Марина.
НІКІТІНА М.В. Доброго дня. Присутня.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Марино Вікторівно, добрий день.
Петьовка Василь. Петьовка Василь!
Салійчук Олександр.
САЛІЙЧУК О.В. Вітаю, колеги, присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вітаю, Олександре В'ячеславовичу.
Соломчук Дмитро. Соломчук Дмитро!
Стернійчук Валерій.
СТЕРНІЙЧУК В.О. Колеги, всім доброго дня. Присутній.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день, Валерій Олександрович.
Столар Вадим. Столар Вадим!
Тарасов Олег. Тарасов Олег!
Тимофійчук Володимир.
ТИМОФІЙЧУК В.Я. Добрий день. На місці.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день, Володимире Ярославовичу.
Торохтій Богдан.
ТОРОХТІЙ Б.Г. Доброго дня. На місці, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Добрий день, Богдане Григоровичу.
Христенко Федір. Христенко Федір!
Чорноморов Артем.
ЧОРНОМОРОВ О.А. Доброго ранку, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Доброго ранку, Артеме Олеговичу.
Шол Маргарита. Шол Маргарита!
Юрчишин Петро. Юрчишин Петро!
Колеги, хто доєднався, кого не зареєстрував?
Мейдич, Халімон, Богданець, Гузенко, Костюк, Кучер, Лабазюк, Петьовка, Соломчук, Столар, Тарасов, Христенко, Шол, Юрчишин.
ГУЗЕНКО М.В. Іване Адамовичу, доброго дня всім. Гузенка зареєструйте, будь ласка.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. З Гузенко 18.
Олександре Васильовичу, прошу.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Іване Адамовичу, дякую.
До розгляду на сьогоднішньому засіданні пропонуються наступні питання: про проект Закону про хміль та хмелепродукти (друге читання, реєстраційний номер 9234-д), про проект Закону про внесення змін до деяких законодавчих актів у зв'язку з прийняттям Закону України "Про порядок вирішення окремих питань адміністративно-територіального устрою України та зміною адміністративно-територіального устрою України", поданий Кабінетом Міністрів України (реєстраційний номер 12447), наш комітет не головний; про внесення змін до Плану роботи комітету на період роботи тринадцятої сесії дев'ятого скликання та "Різне".
Проект порядку денного вам було розіслано. Прошу його затвердити.
Іване Адамовичу, будь ласка.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Колеги, прошу, голосуємо за порядок денний.
Гайду Олександр.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Рудик Сергій. Сергій Ярославович!
РУДИК С.Я. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чернявський Степан.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Підтримую, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чайківський – за.
Бунін Сергій.
БУНІН С.В. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Герасимов Артур.
ГЕРАСИМОВ А.В. За, Іване Адамовичу. Підтримую. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Грищенко Тетяна. Грищенко Тетяна!
Гузенко Максим.
ГУЗЕНКО М.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Кириченко Микола.
КИРИЧЕНКО М.О. За, Іване Адамовичу.
ГРИЩЕНКО Т.М. Грищенко – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую, Тетяно.
Литвиненко Сергій.
ЛИТВИНЕНКО С.А. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Лукашук Богдан.
ЛУКАШУК Б.О. Лукашук – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нагаєвський Артем.
НАГАЄВСЬКИЙ А.С. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нікітіна Марина.
НІКІТІНА М.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Салійчук Олександр.
САЛІЙЧУК О.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Стернійчук Валерій.
СТЕРНІЙЧУК В.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Тимофійчук Володимир.
ТИМОФІЙЧУК В.Я. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Торохтій Богдан. Торохтій Богдан!
Чорноморов Артем. Чорноморов Артем!
ЧОРНОМОРОВ А.О. За.
ТОРОХТІЙ Б.Г. Іване Адамовичу, за. Торохтій – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Мейдич Олег.
ШОЛ М.В. Іване Адамовичу, я вибачаюсь. Шол.
МЕЙДИЧ О.Л. Колеги, доброго дня. Я на місці.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Мейдич Олег, зареєстрували.
Порядок денний, Олегу Леонідовичу?
МЕЙДИЧ О.Л. Я – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Підтримує. Щиро дякую.
Шол Маргарита Віталіївна.
ШОЛ М.В. Я вас вітаю. Зареєструйте мене, будь ласка.
Я також за порядок денний. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую. Зареєстрував і за порядок денний ви проголосували. Колеги, хто ще доєднався? Нікого більше.
Олександре Васильовичу, 20 народних депутатів – за порядок денний. Прошу.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Іване Адамовичу.
Колеги, до комітету для підготовки даного законопроекту до другого читання суб'єктами права законодавчої ініціативи внесено 111 поправок та пропозицій. Також вноситься пропозиція стосовно внесення до порівняльної таблиці додаткових поправок від комітету, 37 правок, з з метою відповідності законопроекту останнім змінам в європейському законодавстві. Таким чином до порівняльної таблиці внесено 148 поправок та пропозицій. За результатами розгляду на засіданні комітету пропонується врахувати 56, врахувати редакційно 66 та відхилити 26 пропозицій.
Колеги, я до слова запрошую Шол Маргариту Віталіївну, голову підкомітету. Маргарито Віталіївно, будь ласка. Маргарито Віталіївно!
_______________. Я думаю, оскільки тільки вчора був розісланий закон, то у Маргарити Віталіївни не було часу провести підкомітет.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Добре.
Тоді, будь ласка, я до слова запрошую Тараса Висоцького.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Доброго дня, шановні народні депутати, Олександре Васильовичу. Дійсно, 9234-д законопроект про хміль та хмелепродукти, він дискутувався в певний період, в тому числі був ряд виїзних слухань і обговорень з практичними кейсами і ознайомленням, як працює галузь на Житомирщині. Цей законопроект, він є в переліку євроінтеграційних ініціатив, відповідно включений у відповідний план і також по цьому блоку. Відповідно цей законопроект відноситься до розділу ХІ, по якому скринінг запланований на вересень, 8-е, 9-е, 10 вересня 2025 року.
З точки зору норм і системи фактично цей законопроект має можливість і надасть можливість вільного доступу до європейського ринку виробникам хмелю, на сьогодні уже частина виробників хмелю і хмелепродуктів експортують і мають цей доступ, як ми переконувалися. Але іноді треба проходити подвійну фактично процедуру по сертифікації, по іншому, фактично запровадження відповідних норм, а перехідний період тут пропонується 2 роки. В принципі, 2 роки це з практики достатній період для того, щоб впровадити. Фактично після вступу в дію відповідної законодавчої ініціативи в разі прийняття можна буде фактично інтегруватися і повністю уже співпрацювати в межах ринку Європейського Союзу без додаткових транзакційних витрат перш за все на сертифікацію і на визнання. Тому це насправді є одна з основних цілей. Звісно, що євроінтеграція і наш вступ в ЄС також важлива ціль, це один з елементів, але тут важливо, щоб виробники якраз отримали безпосередній плюс в цій частині доступу до ринку. А це значний потенціал у зростанні і у збільшенні експорту. Але оскільки, як ми бачили, це довгострокові інвестиції, це проекти на 7-8-10-15 років, потенційний інвестор, український фермер, який хоче цим займатися, має мати впевненість по цій можливості реалізації. Якраз запровадження європейських вимог надає впевненість, що при відповідній конкурентоздатності по ціні цей продукт матиме доступ до відповідного ринку. По ньому, до речі, по хмелю і хмелепродуктах наразі якихось обмежень, квот на сьогодні немає, на відміну від ряду інших продуктів, як ми знаємо, за межами АТМ, тому якихось інших політичних передумов, щоб не дозволяли експортувати, немає, тільки треба підтвердження відповідної якості і походження продукції.
Ну в цілому запропоновану редакцію вже до другого читання як євроінтеграційну, яка дозволить нам імплементувати відповідні норми, Мінагрополітики підтримує.
Дякую.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Тарасе Миколайовичу.
Будь ласка, Артем Олегович Чорноморов руку підняв.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Так. Тарасе Миколайовичу, отже в мене є ряд запитань до авторів правок, може до вас. Дивіться, ви кажете, що, по-перше, що цей законопроект вступає в силу через 2 роки після його підписання. Але перша правка в перехідних положеннях говорить, що пункт перший і другий вступає в силу одразу після підписання, тобто другий та третій пункт, вибачаюсь. І в цих других і третіх всі ці правки, які враховані, які були подані головою комітету, вони всі подані до другого читання і вони всі враховані якраз до пункту другого і третього.
Скажіть, будь ласка, чому тоді ці норми, вони повинні вступити в силу одразу після підписання законопроекту, а сам законопроект уже в продовження своєї редакції лише через 2 роки?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Дякую за запитання. Фактично ми розуміємо, що є новий законопроект, який стане новим законом, , це не внесення зміни до інших, якщо ми говоримо про основне "тіло". І цей закон як новий закон набирає чинності через 2 роки.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я це розумію.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Перехідні положення, вони в певних частинах не відносяться до, ну можуть не прямо відноситися до основного закону і відповідно набирати чинності відразу. Якщо так написано і якщо так депутати підтримають.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Тобто я так розумію, що ці всі перехідні положення, вони по суті, це як даний закон являється як донор, а туди вже засунули перехідні положення до зміни до інших законів, а особливо до реєстрації сорту рослин. Правильно? Тому що наступне моє запитання буде виходячи з цього.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Фактично так. Є ряд запропонованих ініціатив в суміжних галузях, в тому числі в реєстрації сорту рослин. Звісно ми можемо про них поговорити.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Давайте тепер по пунктам пройдемося. І так, подається правка головою комітету, в якому, а перед тим у вашому виступі говорилось про те, що для наших виробників безпосередньо відкриваються ринки, тому що спрощується система. Але я читаю правку, безпосередньо яка викладається в пункті "Б", перше речення частини третьої статті 12-ї викласти в такій редакції: державна реєстрація сортів, зареєстрованих в державних членах Європейського Союзу та/або у Сполучених Штатах Америки, далі "сорти, зареєстровані в ЄС та/або США", тобто там сорти зареєстровані, на вимогу заявника, тобто заявник, який у нас здійснюється без проведення кваліфікаційної експертизи. Тобто ми відміняємо кваліфікаційну експертизу щодо всіх сортів, які вирощуються в Сполучених Штатах і в ЄС, для того щоб ці сорти завозились до нас в Україну. Скажіть, будь ласка, а чому саме з ЄС та США і чому ми відміняємо кваліфікаційну експертизу? І яким органом вона проводилась, скажіть, будь ласка?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Дякую. Насправді це не є зміни. На сьогодні законопроектом 3680-д уже це відмінено. Тобто на сьогодні, якщо зареєстровано сорти в Європейському Союзі і Сполучених Штатах, вони можуть по спрощеній процедурі реєструватися без кваліфікаційної експертизи. Кваліфікаційну експертизу проводить Український інститут експертизи сортів рослин. Але ця норма, вона є чинною на сьогодні і вона впроваджена ще за підписанням законопроекту 3680-д.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Хорошо. Тоді чому ми тут уточнюємо, що поза заявки заявника…
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Поясню. Поясню, що додається. Там просто додається обов'язковість надання (не чути). Тому що на сьогодні яка процедура? Можна подати заявку, а зразок, я маю на увазі зразок сорту самого, певної ваги, сховища, надається пізніше. Мені здається, через три, протягом 6 місяців.
ГОЛОС ІЗ ЗАЛУ. Шість місяців.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Шість місяців, да. І практика показала, бо ця норма вступила в дію з 2023 року, практика показала, що багато хто з заявників, на жаль, цього не дотримується і відповідні зразки (не чути)…
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я вас не чую.
ГОЛОС ІЗ ЗАЛУ. Звук, Тарасе Миколайовичу!
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Тарасе Миколайовичу, вас не чути!
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Відповідно закон говорить, що сьогодні можна подати заявку, зареєструвати і необов'язково надати зразок. А він мав би надаватися протягом 6 місяців. Багато хто з заявників, десь 25-30 відсотків, на жаль, не надають і процедури скасування реєстрації також немає. Ну і це не є ціль – скасувати реєстрацію. Тому це уточнення в тому, що обов'язковою стає вимога, що з заявкою по спрощеній процедурі треба надати зразок. Якщо є фізично зразок переданий, дальше розглядається і при відповідності реєструється. Якщо немає зразка – не відбувається. Тобто уточнення, викладається абзац новий, бо так так техніко-юридично, але уточнення стосується виключно того, що зразок, фізичний зразок цього сорту, який мав би реєструватися по спрощеній процедурі, має бути наданий для зберігання у відповідному сховищі сортів.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Хорошо. Скажіть, будь ласка, а обернена система до ЄС і США від нас працює така чи ні?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. На сьогодні ні. В ЄС вона запрацює з моменту вступу України в ЄС. З моменту вступу України в ЄС ну фактично буде визнання. Зі Сполученими Штатами Америки фактично такої немає і зараз перемовин про якісь такі договори на сьогодні немає там.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я правильно тоді розумію, що ми знімаємо всі запобіжні заходи для того, щоб впустити до себе в країну сорти з ЄС і США, але обратного такого, так сказати, жесту доброї волі від них до нас немає?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Я б трішки по-іншому сказав. Насправді на сьогодні уже цих запобіжних заходів немає, на сьогодні вони можуть вільно заходити навіть без зразків, ця норма діє з 2023 року, з літа, а якраз оце трошки зробить процедуру більш упорядкованою. Все-таки тільки ті, хто дійсно має зразки і їх будуть надавати, матимуть доступ. Тому якщо з точки зору доступу, ця правка, вона трішки обмежить.
ЧОРНОМОРОВ А.О. А як тоді буде питання роялті?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Роялті, це там де охорона права на сорти рослин, це інше. Тут немає змін ніяких. Це вже потім, після реєстрації і внесення прав на сорти рослин. І сплачується це до процесу реєстрації. Випробувань немає. Фактично те, що вступило в дію літом 2023 року, це дозволило реєструвати без проведення випробувань, двохрічних випробувань на потужностях Українського інституту експертизи сортів рослин.
ЧОРНОМОРОВ А.О. То пан Мельник, я правильно розумію?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Так. Так. Це відношення до питань захисту прав на сорти рослин і сплати роялті немає. Там не змінено. Там треба дійсно все вносити, як і раніше було, як і зараз, необхідно сплачувати, коли офіційно, для реалізації.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Сплачувати власнику сорту, правильно?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Так.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Який зареєстрований в ЄС або в США?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Ну він все рівно має пройти потім і тут. Реєстрація в ЄС або в США це право на спрощену реєстрацію в Україні. Все рівно для того, щоб її отримати при реалізації в Україні, треба у нас в реєстр попасти. Питання, що можна попасти в реєстр через процедуру двохрічних випробувань, кваліфікаційну експертизу, або просто на базі даних заявника, якщо вже є реєстрація в ЄС і в США. Тобто в будь-якому разі, щоб отримати роялті за сорти, які відповідно в Україні реалізуються, треба постійно в цей реєстр по захисту на сорти попасти.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Хорошо. Скажіть тоді, будь ласка, а чому ми вносимо зміни щодо фітосанітарного сертифікату на реекспорт? Це правка 131.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Так, як ви знаєте, з 1 грудня 2024 року запрацювала така річ, як режим експортного забезпечення, є встановлені мінімальні експортні ціни і відповідно тепер експорт дозволяється тільки після реєстрації податкової накладної. Але в тому законі, в змінах в Податковий кодекс, коли це приймалося, було виключення, що якщо експортується насіння, тобто не товарна кукурудза, наприклад, а насіння кукурудзи, то вони мають право не йти по процедурі режиму експортного забезпечення, а йти по звичайній процедурі, яка працювала до 1 грудня. Але їм, щоб підтвердити, що це насіння, а не товарна кукурудза, треба відповідний фітосанітарний сертифікат. І іноді це насіння іде, якщо воно по давальницькій схемі вирощується, через реекспортний сертифікат. І відповідно в поточному законодавстві немає цього визнання, що реекспортний сертифікат також може бути підтвердженням для того, щоб насіння експортувалося не через режим експортного забезпечення, а по звичайному. Його просто немає, бо тоді, коли писали зміни в Податковий кодекс, не думали, що також може бути не прямий експорт, а просто реекспорт. Тому це таке уточнення з точки зору вирощування насіння в Україні, експорту насіння, щоб вже працювало так, як закладалося первинно в Податковому кодексі.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Ну а ви не думаєте, що завдяки цьому…
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Артеме Олеговичу, я дуже вибачаюсь, давайте, друзі, ми ці питання, які не стосуються законопроекту, обговоримо в "Різному", тому що хтось спішить.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Іване Адамовичу, це 131 правка до законопроекту. Це 131 правка до цього законопроекту.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Вибачаюсь.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я просто, знаєте, коли мені вчора потрапила таблиця в 11 годин дня, а сьогодні ми повинні були приймати цей закон, і я побачив, що там і реекспорт, і зміни до спирту, і цигарок туди запхали, і 56…
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Ні, спирт і цигарок - це технічна правка, там просто хміль і хмелепродукти згадуються.
_______________. А що цигарки мають там? Що зараз хмільні цигарки роблять чи що?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Ні, ні. Це просто ж хміль використовується для виробництва підакцизної продукції, бо пиво є підакцизною продукцією. Це просто зазначення, просто хміль і хмелепродукти, що також ... Це виключно техніко-юридично, там нічого нового немає.
Оце що Артем Олегович задає, це по суті такі для обговорення дійсно питання і прийняття рішення. Ми виписуємо, яка є проблема і як би могли її вирішити, якщо депутати готові підтримати такий шлях.
ЧОРНОМОРОВ А.О. А скажіть, будь ласка, якщо питання 131-ї переекспорту, це ж якби експорт нашого вирощеного насіння. А не буде такого, що по домовленості з податковою і з ДПСС виявиться так, що у нас з України почнуть Panamax на Китай іти якоби з кукурудзою, яка насінного походження?
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Цікаве питання.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Звичайно цікаве.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Дивіться, тоді моя пропозиція наступна, тут досить слушно і я погоджуюся, що це треба було б вивчити. Тому якщо, наша пропозиція, це все-таки 131-а, правильно, як тут ви зазначали?
ЧОРНОМОРОВ А.О. Да.
ВИСОЦЬКИЙ Т.М. Все-таки її наразі відкласти для подальшого вивчення і дійсно надання аргументації, чи немає такого ризику. І тоді повернутися до обговорення народними депутатами після надання аргументації. Тоді дійсно давайте розглянемо можливість 131-ї, поки відхилення.
КОСТЮК Д.С. Шановні колеги, підтримую пропозицію.
У мене є з процедури. Будь ласка, Іване Адамовичу, зареєструйте, будь ласка.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Будь ласка, Чернявський Степан Миколайович руку підняв.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дмитро Сергійович зареєстрований.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Колеги, всім доброго дня!
Я хочу подякувати Артему Олеговичу, він дійсно так працює, хочу сказати, Артеме Олеговичу, дякую. І у мене, колеги, є пропозиція, що цей закон перенести на наступне засідання, тому що ну дійсно є такі моменти, які треба проговорити в підкомітеті. І я думаю, що це буде дійсно, щоб потім до нас не було запитань. Тому, Олександре Васильовичу, якщо можна, мою пропозицію поставити на голосування і перенести розгляд цього питання після висновку підкомітету або рекомендацій підкомітету.
Дякую.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я підтримую Степана Миколайовича. Тому що, наприклад, 131 правка, яка уже показує, що по суті може пан голова, який її подавав у цій редакції, яку ми зараз розбираємо, не вніс нічого поганого, але ми розуміємо, що є певні застереження. Це я лише дійшов до 131 правки.
В мене ще є питання по ряду інших правок, які там знаходяться, я б хотів уже більш детально по них розібратися, оскільки, ще раз кажу, в мене перше застереження, яке виявилось, це чому закон вступає в силу через 2 роки, а саме 56 правок (перехідні положення) вступають з дня його підписання. І 131 правка щодо реекспорту, вона також там знаходиться.
І щодо насіння і насіннєвого матеріалу, які відносяться до цієї 131 правки, у нас є деякі колеги, які безпосередньо розуміють, про що це йде мова, і ви знаєте, мені вже на перший і на мій досвід це вже може бути певна схема для ухиляння від процедури, яка йде по спеціальному експортному режиму. Тому я прошу підтримати пропозицію Степана Миколайовича.
Дякую.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Богдан Григорович, будь ласка. Торохтій.
ТОРОХТІЙ Б.Г. Я так розумію, Степан Миколайович і Артем Олегович хочуть сказати, щоб ми доручили підкомітету розглянути дане питання на своєму засіданні підкомітету. Я правильно розумію? Ну так буде правильніше. І після висновку вже підкомітету ми тоді винесли б це рішення на розгляд нашого комітету.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Олександре Георгійовичу, підкажіть, правильно?
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Цілком можливе й таке рішення. Можливе рішення просто перенести на наступне засідання, щоб розібратися з прикінцевими положеннями.
ГОЛОВУЮЧИЙ. А підкомітет, щоб доручити йому…
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Дійсно там є 7 блоків, які потребують окремого, можливо, обговорення.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Ні, а щоб підкомітет розглянув. Степан Миколайович хотів, щоб на підкомітеті розглянули це питання.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Можна і так проголосувати.
_______________. Ну, я думаю, що це, як ми поставимо питання, так і зробиться. Якщо на підкомітеті, то, Олександре Васильовичу!
ГОЛОВУЮЧИЙ. Так, так.
Ну добре. Тоді я ставлю на голосування пропозицію Чернявського про розгляд питання щодо законопроекту 9234-д – проект Закону про хміль та хмелепродукти до повторного розгляду на підкомітеті і перенести розгляд цього питання на наступне засідання комітету. Давайте за це голосувати. Будь ласка, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Так, колеги, прошу за дане рішення голосувати.
Гайду Олександр.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я утримався.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Утримався.
Мейдич Олег.
МЕЙДИЧ О.Л. Я підтримую, за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Рудик Сергій.
РУДИК С.Я. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чернявський Степан.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чайківський – за.
Бунін Сергій.
БУНІН С.В. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Герасимов Артур. Герасимов Артур!
Грищенко Тетяна. Грищенко Тетяна!
ГРИЩЕНКО Т.М. Підтримую. Зв'язок, вибачаюсь.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Гузенко Максим. Гузенко Максим!
Кириченко Микола.
КИРИЧЕНКО М.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Костюк Дмитро.
КОСТЮК Д.С. Підтримую, за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дмитре Сергійовичу, ще скажіть мені, будь ласка, з порядком денним ви ознайомлені? Як ви?
КОСТЮК Д.С. Ознайомлений, підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Литвиненко Сергій.
ЛИТВИНЕНКО С.А. Підтримую, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Лукашук Богдан.
ЛУКАШУК Б.О. Я – за, підтримую.
КУЧЕР М.І. Іване Адамовичу, Кучер теж – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Нагаєвський Артем.
КУЧЕР М.І. Іване Адамовичу!
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Нагаєвський Артем.
НАГАЄВСЬКИЙ А.С. Нагаєвський – за, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нікітіна Марина.
НІКІТІНА М.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Салійчук Олександр.
САЛІЙЧУК О.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Стернійчук Валерій.
СТЕРНІЙЧУК В.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Тимофійчук Володимир.
ТИМОФІЙЧУК В.Я. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Торохтій Богдан.
ТОРОХТІЙ Б.Г. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чорноморов Артем.
ЧОРНОМОРОВ А.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Шол Маргарита. Шол Маргарита!
Кучер Микола.
КУЧЕР М.І. Я - за, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Спочатку вас зареєструю, з вашого дозволу.
КУЧЕР М.І. Так-так, реєструйте.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую, що ви долучилися до засідання аграрного комітету.
КУЧЕР М.І. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. За порядок денний, Миколо Івановичу, ви ознайомилися?
КУЧЕР М.І. Так. За. Так-так, я дивився.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
І за рішення про перенесення розгляду законопроекту на наступну сесію через засідання підкомітету ви теж - за?
КУЧЕР М.І. Так, нехай буде.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Отже, 18 народних депутатів - за. 1 - утримався.
Олександре Васильовичу, прошу.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Іване Адамовичу.
Прошу тоді провести підкомітет на цьому тижні, щоб на наступному ми змогли вносити його вже на комітет.
Друге питання - про проект Закону про внесення змін до деяких законодавчих актів у зв'язку з прийняттям Закону України "Про порядок вирішення окремих питань адміністративно-територіального устрою України" та зміною адміністративно-територіального устрою України, поданий Кабінетом Міністрів України, реєстраційний номер 12447.
Головним з опрацювання даного законопроекту визначено Комітет з питань організації державної влади, місцевого самоврядування, регіонального розвитку та містобудування.
До комітету надійшов лист від голови Комітету з питань організації державної влади, місцевого самоврядування, регіонального розвитку та містобудування Олени Шуляк з проханням розглянути на засіданні даний законопроект та надати свій висновок. Наші експерти напрацювали пропозиції та зауваження до законопроекту, який ми маємо розглянути та надіслати до головного комітету.
Я до слова запрошую представника Міністерства розвитку громад та територій України Рубчака Миколу Володимировича.
Будь ласка.
РУБЧАК М.В. Доброго дня, шановні народні депутати. Доброго дня, шановний голово комітету. Микола Рубчак, начальник управління місцевого самоврядування Міністерства розвитку громад та територій України.
На розгляд Верховної Ради внесено проект Закону про внесення змін до деяких законодавчих актів України в зв'язку з прийняттям Закону України "Про порядок вирішення окремих питань адміністративно-територіального устрою України" та зміною адміністративно-територіального устрою України, які зроблені Мінрозвитком. Метою законопроекту є приведення положень шести кодексів та 66 законів України у відповідність до згаданого закону.
Згаданим законом основним серед іншого передбачено: визначення термін "населений пункт" та визначення категорій таких населених пунктів, визначено порядок утворення, ліквідації населених пунктів, районів в містах, районів… меж, найменування та перейменування. Визначено порядок віднесення населених пунктів до іншої категорії.
Також визнається таким, що втратив чинність Указ Президії Верховної Ради Української РСР від 1981 року, який власне врегульовував ці питання до сьогодні.
Встановлюється, що населені пункти, які до надання чинності цим законом і були віднесені до категорії міст, в тому числі міст республіканського АРК, обласного, районного значення, з дня набрання чинності цим законом відносяться до категорії міст простих. Населені пункти, які до набрання чинності цим законом були віднесені до категорії селищ міського типу, з дня набрання чинності цим законом віднесені до категорії селищ.
Разом з тим, на сьогодні значна кількість законодавчих актів містять термінологію, яка застаріла і не повинна бути використана, що призводить до колізії в … законі та спричиняє негативні наслідки під час реалізації норм нормативно-правових актів суб'єктами відповідних правовідносин. З огляду на це і розроблений зазначений законопроект.
Так законопроектом зокрема передбачається внесення змін до Земельного кодексу України, законів України про землеустрій, порядок вирішення виділення в натурі (на місцевості) земельної ділянки власникам земельних часток (паїв), про охорону земель, про відчуження земель і ділянок, інших об'єктів нерухомого майна та інших законів.
Законопроект погоджено з всіма заінтересованими сторонами, зокрема з Мінагрополітики та Держгеокадастром, обласними адміністраціями, Київською міською державною адміністрацією та іншими заінтересованими органами. Просимо підтримати.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Миколо Володимировичу.
Будь ласка, Сергій Біленко до слова. Прошу прокоментувати.
БІЛЕНКО С.Б. Доброго дня. Законопроект передбачає внесення певної кількості змін до земельного законодавства України. І в принципі, більшість з них стосується виключення із актів земельного законодавства поняття "міст районного і обласного значення", ну і приведення термінології цих законів у відповідність з новим Законом про порядок вирішення окремих питань адмінтерустрою України. Але деякі зміни, які пропонуються, на мій погляд, сформульовані не дуже коректно і підлягають зміні.
Наприклад, змінами до статті 25 Земельного кодексу України пропонується встановити, що при приватизації земель державних, комунальних і сільськогосподарських підприємств право на передачу у власність земельних ділянок належить зокрема працівникам державних і комунальних закладів освіти, культури і охорони здоров'я, розташованих на відповідній території. Що таке "відповідна територія" в законопроекті не конкретизовано. Тобто тут може матись на увазі територія територіальних громад і територія села, селища, міста, територія району, області. Тобто тут не конкретизовано, а отже після прийняття законопроекту будемо мати численні спори щодо застосування цієї норми. Тому, на мій погляд, доцільно замінити слова "відповідні території" на слова "території відповідної територіальної громади". Це, в принципі, буде виглядати логічно.
Це ж саме стосується передбачених законопроектом змін до статті 32 Земельного кодексу України, там щодо паювання земель фермерського господарства, та пункту 8 розділу Х "Перехідні положення" Земельного кодексу України.
Далі. Законопроектом передбачається внесення змін до статті 46 Закону України "Про землеустрій". І пропонується визначити, що проект землеустрою щодо встановлення зміни меж району розробляється за рішенням відповідної районної ради, крім випадків, передбачених законом. Але тут у нас на сьогодні, наскільки я розумію, відсутнє виключення з цієї норми. Тобто якщо цих виключень немає, знову ж таки, для того щоб уникнути непорозумінь щодо застосування вказаної норми, краще зазначити, що проект землеустрою щодо встановлення зміни меж району розробляється за рішенням відповідної районної ради
І у нас є ще зміни до статті 1 Закону України "Про порядок виділення в натурі на місцевості земельних ділянок власникам земельних часток/паїв". Тут пропонується встановити, ну відкоригувати існуючу норму таким чином, що громадянам, зазначеним у абзаці п'ятому частини першої цієї статті, земельні ділянки в натурі на місцевості виділяються із земель запасу чи резервного фонду в розмірі земельної частки паю члена сільськогосподарського підприємства, розташованого на території відповідної адміністративно-територіальної одиниці (територіальної громади).
Знову ж таки, тут не зрозуміло, що саме мається на увазі. Адмінтеродиниця у нас і населені пункти, і райони області. І що буде братися за основу - середній там розмір земельної частки паю по області чи там територіальної громади чи району? Тому краще, на мій погляд, прив'язатись до території територіальної громади.
Ну а так, в принципі, всі інші зміни підтримуються. Вони є логічними.
Дякую за увагу.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Сергію.
Будь ласка, від міністерства є пропозиції, зауваження?
ШЕМЕЛИНЕЦЬ Л.М. Доброго дня, шановні народні депутати. Ми опрацьовували даний законопроект, коли він погоджувався заінтересованими органами. У нас були свої зауваження, які були враховані. В робочому режимі все відпрацьовано. Є певна логіка у словах Сергія Борисовича. Я думаю, що до другого читання це можна редакційно буде поправити.
Єдине, що там коли мова йде про відповідну територіальну громаду, далі наступним написано, що якщо на відповідній територіальній громаді не було таких підприємств, то тоді береться, до прикладу, середній там по району, по області. Тому там, в принципі, логіка прослідковується, але можливо доцільно уточнити дійсно більш коректно. Дякую.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Людмило Миколаївно.
Я тоді, колеги, пропоную підтримати напрацьовані нашими експертами пропозиції та зауваження до даного законопроекту, направити їх до Комітету з питань організації державної влади, місцевого самоврядування, регіонального розвитку та містобудування, який визначений головним з опрацювання даного законопроекту.
Колеги, прошу голосувати.
Іване Адамовичу!
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Так, так, вибачаюсь.
Гайду Олександр.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Мейдич Олег. Мейдич Олег!
Рудик Сергій.
РУДИК С.Я. Рудик утримався.
І у Рудика маленьке запитання уточнююче. Скажіть, будь ласка, а в той час, що я на війні, міністрів і їх заступників, уповноважених міністра ми вже не заслуховуємо, ми вже начальників управлінь слухаємо? Статус Верховної Ради так змінився?
ГОЛОВУЮЧИЙ. Заступник міністра написав лист, що він на лікарняному, який сьогодні повинен був доповідати по цьому законопроекту.
_______________. Сергію Ярославовичу, коли ви повернетесь, ми взагалі будемо слухати просто людей, які працюють, наприклад, десь у вбиральнях або ще когось, я вам чесно скажу. Тут багато чого змінилось. Вас дуже не вистачає.
РУДИК С.Я. Я з повагою до начальника управління, який доповідав, не треба тут спускатись до рівня, ну, прибиральник говорити, це неповага до Верховної Ради. І я з вашого дозволу утримуюсь, хоча, в принципі, нічого поганого в цьому не бачу. Ставте перед собою планку, це заступник міністра АПК пані Шемелинець, вона ж теж могла прислати якогось там начальника відділу, сектору, не знаю, сказати, що вона зайнята там своїми справами. І друге, що такими способами могли діяти дуже багато посадових осіб.
Колись-колись, коли (нерозбірливо) з блакитними очима так собі не дозволяв (не чути).
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Сергію Ярославовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Чернявський Степан. Степан Чернявський.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Я теж утримуюсь. Я підтримую Сергія Ярославовича. Я утримався.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Іване Адамовичу, у мене може зв'язок втратитись. Я підтримую Сергія Ярославовича і також утримуюсь. Чорноморов.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Утримався. Чорноморов утримався.
Я утримався.
Бунін Сергій.
ХАЛІМОН П.В. Іване Адамовичу, Халімон зареєструйте ще, будь ласка. І я підтримую законопроект.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Халімон.
БУНІН С.В. Іване Адамовичу, Бунін утримується.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Халімон Павло - зареєстрував. І підтримав законопроект.
Так, Бунін утримався. Так?
БУНІН С.В. Так точно. Так.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Герасимов Артур є вже на зв'язку?
Грищенко Тетяна.
ГРИЩЕНКО Т. М. Утрималась.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Утрималась.
Гузенко Максим.
ГУЗЕНКО М.В. Утримуюсь, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Утримується.
Кириченко Микола.
КИРИЧЕНКО М.О. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. За.
Костюк Дмитро. (Шум) Так, колеги, я прошу, будь ласка, повідключайте мікрофони! Так, дякую.
Костюк Дмитро.
КОСТЮК Д.С. Іване Адамовичу, я – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. За чи утримався? Я не почув.
КОСТЮК Д.С. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. За. Дякую.
Кучер Микола.
КУЧЕР М.І. Я - за, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Литвиненко Сергій.
ЛИТВИНЕНКО С.А. Утримався, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Утримався.
Лукашук Богдан.
ЛУКАШУК Б.О. Я - за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нагаєвський Артем.
НАГАЄВСЬКИЙ А.С. Утримався, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нікітіна Марина.
НІКІТІНА М.В. Утрималась.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Салійчук Олександр.
САЛІЙЧУК О.В. Утримався.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Стернійчук Валерій. Стернійчук Валерій!
Тимофійчук Володимир.
ТИМОФІЙЧУК В.Я. Утримався.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Торохтій Богдан.
ТОРОХТІЙ Б.Г. Утримався.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Шол Маргарита. Шол Маргарита! Немає.
Так, Чайківський Іван утримався.
Отже, Гайду - за. 2 - за. Халімон, Кириченко. 6 народних депутатів - за пропозицію. І 13 народних депутатів утрималося. Чекаємо на засідання комітету міністра.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Іване Адамовичу.
Це були пропозиції наші до комітету. Я думаю, що ми просто не будемо їх направляти та і все.
Третє питання. Про внесення змін до Плану роботу комітету на період роботи тринадцятої сесії дев'ятого скликання.
Іване Адамовичу, будь ласка, вас до слова.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Шановні колеги, до комітету надійшов лист від Наталухи Дмитра Андрійовича, голови Комітету з питань економічного розвитку, з пропозицією провести спільні комітетські слухання на тему: "Стратегічні орієнтири поглиблення торговельно-економічних відносин України з країнами Європейського Союзу в умовах набуття Україною офіційного статусу кандидата на вступ до Європейського Союзу".
До участі услуханнях будуть запрошені народні депутати України, представники уряду, представники іноземних дипломатичних установ в Україні, бізнес-асоціацій та аналітичних центрів. Захід пропонується провести 26 лютого 2025 року о 15 годині в будівлі клубу Кабінету Міністрів України, за адресою вулиця Інститутська, 7.
Тому, шановні колеги, якщо немає заперечень, прошу проголосувати за відповідні зміни до плану нашої з вами роботи.
Олександр Васильович.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я пропоную підтримати озвучені Іваном Адамовичем пропозиції і внести відповідні зміни до плану роботи на поточну сесію.
Будь ласка, прошу голосувати.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Гайду Олександр.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Я підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Мейдич Олег.
Рудик Сергій.
РУДИК С.Я. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Халімон Павло.
ХАЛІМОН П.В. Підтримую, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чернявський Степан.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Підтримую, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чайківський – за.
Бунін Сергій. Бунін Сергій.
Герасимов Артур.
Грищенко Тетяна.
ГРИЩЕНКО Т.М. За, Іване Адамовичу, Грищенко.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Тетян Миколаївно, дякую.
Гузенко Максим.
ГУЗЕНКО М.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Кириченко Микола.
КИРИЧЕНКО М.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Костюк Дмитро.
КОСТЮК Д.С. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Кучер Микола.
КУЧЕР М.І. Я – за.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Литвиненко Сергій.
ЛИТВИНЕНКО С.А. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Лукашук Богдан.
ЛУКАШУК Б.О. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нагаєвський Артем.
НАГАЄВСЬКИЙ А.С. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Нікітіна Марина.
НІКІТІНА М.В. Підтримую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Салійчук Олександр.
САЛІЙЧУК О.В. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Стернійчук Валерій. Стернійчук Валерій!
Тимофійчук Володимир. Тимофійчук Володимир!
ТИМОФІЙЧУК В.Я. За.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Торохтій Богдан.
ТОРОХТІЙ Б.Г. За, Іване Адамовичу.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Чорноморов Артем.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я - за, Іване Адамовичу.
І також хотів би, щоб запросили представників або міністра нашого аграрної політики, який заявив на комітетських слуханнях, що у нас більше 60 відсотків аграрної продукції відправляється до Європейського Союзу. Ми заодно дізнаємось реальні цифри. Дякую.
ЧАЙКІВСЬКИЙ І.А. Дякую.
Шол Маргарита.
Стернійчук Валерій.
Отже 18 народних депутати – за.
Олександре Васильовичу, прошу.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Іване Адамовичу. Рішення прийнято.
"Різне". У кого є питання, зауваження? Будь ласка.
Колеги, всім дякую. Я комітет оголошую закритим. Всім дякую.
ЧОРНОМОРОВ А.О. А можна?
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Олександре Васильовичу, чекайте! Куди ви поспішаєте?
ГОЛОС ІЗ ЗАЛУ. Почекайте!
ГОЛОВУЮЧИЙ. А вас нема, ніхто руку не підняв. Будь ласка.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Чекай! Тут поки… Давайте підніму руку, щоб ви бачили.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Чорноморов руку підняв. Будь ласка, Артеме Олеговичу.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Я хотів коротку репліку, потім швидко Степану Миколайовичу передам слово. Я хотів сказати, що ми бачимо з масмедіа і з усіх новинних каналів, телеграм-каналів Міністерства аграрної політики, що дуже багато відряджень. І минулого разу міністр з новим головою рибно-меліоративних систем не прийшов на комітет, оскільки в нього відрядження. Ну тобто дуже багато відряджень.
Ми приймаємо дуже багато євроінтеграційних законів і комітет повністю завжди підтримує євроінтеграцію України. Але у нас досі немає відповіді від Міністерства юстиції з євроінтеграції, також від Міністерства аграрної політики щодо основного запитання: а чи залучені народні депутати до скринінгу? Тому що ми приймаємо ці закони, а як вони потім виконуються, які підзаконні акти і які певні речі підтримує міністерство для захисту наших аграріїв в рамках євроінтеграції? Ми б хотіли дізнатися, чи включені ми в ці робочі переговорні групи по тих напрямках, як подавалися, і коли це буде питання вирішене.
В гіршому випадку я думаю, що аграрний комітет, а саме депутати аграрного комітету, ще якби скажуть своє слово. Ми ж хочемо теж певні речі доносити до наших аграріїв на наших округах, оскільки ці зміни, вони вже безповоротні і ми в любому випадку рухаємось. І дай бог, що ми дійдемо до Європейського Союзу.
Тож хотілося б дізнатися, який стан речей щодо переговорних груп і їхніх членів цих у цих переговорних групах.
Дякую.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Артеме Олеговичу.
Будь ласка, Степан Миколайович.
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Колеги, ще раз всім добрий день. Хотів би порушити питання саме про підвищення тарифів Укрзалізниці на 37 відсотків, якщо ви чули про це. І я вважаю, що ми як комітет повинні спільно заявити або звернутися до Прем'єр-міністра з цього приводу, щоб не допустити підвищення цих тарифів. Я не знаю, на якому рівні зараз працює Міністерство аграрної політики, але ми як комітет повинні це зробити і звернутися, бо фермери, наші сільгоспвиробники занепокоєні, бо ці 37 відсотків - це все покладеться саме на наших аграріїв, які хоч якось розраховують на наш комітет. Бо я так бачу, від міністерства нічого не дочекаєшся, ми повинні діяти.
То, колеги, я вважаю і моя пропозиція зробити таке загальне звернення всіх наших депутатів аграрного комітету і висловити своє занепокоєння з думкою про підвищення цих тарифів. Вони ще не піднялися, але я вважаю, що ось-ось уже піднімуться. У нас уже була одна хвиля такого підвищення, ми з вами це відстояли як комітет. І я вважаю, що цього разу знову ми повинні подіяти на це. Ну це я вважаю, що це аморально.
Тому, колеги, прошу вас об'єднатися і звернутися до Прем'єра з цим питанням, щоб не допустити підвищення тарифів саме на перевезення зернової групи товарів.
Дякую.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Дякую, Степане Миколайовичу. У вас текст листа вже є? Ми можемо ознайомитися?
ЧЕРНЯВСЬКИЙ С.М. Я його підготую і, колеги, я прошу вас долучитися до підписання. Можемо одразу там проголосувати на наступному комітеті, але щоб не було пізно уже, скажімо так.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Добре, Степане Миколайовичу. Будь ласка, підготуйте текст, ми його узгодимо і через тиждень проголосуємо його на комітеті. Дуже дякую.
І я ще хотів спитати Олександра Георгійовича стосовно того, що говорив Чорноморов Артем Олегович по робочим групам. Можете відповісти? Бо ми подавали наші листи.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. По робочим групам дійсно ми подали листи. Вони були направлені Олександром Сергійовичем Корнієнком до уряду і відповіді від пані Стефанішиної по ним не було. Робочі групи працюють, членів робочих груп запрошують, процес іде. Але по змінам в складі відповіді немає.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Ще питання: ми підключаємо тих людей, які поставили в робочі? Тобто, коли приходять посилання на наради, ми підключаємо наших членів комітету, яких ми подали саме в ці робочі групи?
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Ні, це ж не ми підключаємо. Направлення іде в СЕДО на всіх членів. Це підключають ті ті голови робочих груп…
ГОЛОВУЮЧИЙ. Все, зрозумів.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. …відсотки і одну…
ЧОРНОМОРОВ А.О. Але в останній час пройшло три таких робочих групи, ні одного члена аграрного комітету на них не було запрошено.
НІКІТІНА М.В. Я була. Колеги, воно все надходить в СЕДО листами.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Але у нас немає в СЕДО такого запрошення.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Ви не входите, Артеме Олеговичу, до складу цих груп, тому і немає запрошення.
ЧОРНОМОРОВ А.О. Ну тоді я прошу включити, особливо в разряд торгової безпеки.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Направили всі пропозиції, офіційно направили. І перший віцеспікер їх спрямував в уряд. В уряді по ним рішення не прийнято. Ми через якийсь час можемо це продублювати.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Олександре Георгійовичу, уже час пройшов. Давайте продублюємо.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Давайте. Але ж на Олександра Сергійовича.
ГОЛОВУЮЧИЙ. Так, ще раз на нього по формі.
СТАРИНЕЦЬ О.Г. Добре.
ГОЛОВУЮЧИЙ. І ще поговоримо особисто. Дякую.
Так, колеги, всім дякую за комітет. Комітет оголошено закритим. І гарного дня! До побачення!